Великий и несчастный

Несколько лет назад я писал о том, как изменился лексикон жителей Баку. Явление это крайне прискорбное, но, как оказалось, проблема стоит гораздо шире. И касается вовсе не только Баку, но и всего пространства, где русский язык используется.

Впрочем, языковую деградацию прессы, ТВ и т.д. я замечал и раньше, да и не только я это замечал. Но масштабы становятся просто катастрофическими.

Мы все когда-то изучали грамматику, зубрили правила орфографии и пунктуации. Но хорошо ли мы помним эти правила? Вряд ли. Грамотность человека на практике определяется двумя факторами: врожденным «чувством языка» и начитанностью. Да-да!

Нам всегда говорили, что чем больше вы читаете, тем больше в памяти откладываются верное написание слов и верная пунктуация. Ведь в те времена не только книги, но и любые газеты проходили жесткую корректуру на соответствие правилам грамматики. И чтение действительно помогало стать грамотнее!

А сейчас? «И не смотря, на риски возникновения турбулентности…» — вас ничего не смущает в этом отрывке? И ведь такое сейчас на каждом шагу! А слово «сегодня» в начале предложения уже практически повсеместно сопровождается запятой. Я не знаток инглиша, но, кажется, там так принято. Но при чем тут русский? Ведь не англичане ставят запятую, а русские, пишущие на русском! Почему??? Настолько фанатично любят США, что считают их грамматику правильнее?

Не только бульварные газеты или сомнительные телеграм-каналы, но и книги сейчас содержат массу грамматических ошибок. Так что чем больше читаешь — тем менее грамотным становишься. И что делать? Либо учить правила, либо читать только то, что издано в СССР. К сожалению, в СССР было издано не все, что стоит прочитать…

Я не говорю, что сам безгрешен. Русский язык очень сложен и не всегда однозначен. В принципе, это плюс языка: нет жесткой последовательности слов, нет даже однозначных правил препинания. Не во всех языках можно передавать оттенки таким способом: «Я люблю тебя», «Люблю тебя я», «Я тебя люблю», «Тебя я люблю» — вроде смысл один, но акценты разные. То же самое с запятыми: иногда даже приходится сознательно нарушать формальные правила, чтобы внести эмоциональный или смысловой окрас. И все все правильно понимают! А произвольное словообразование? Поистине, «великий и могучий»!

Но все имеет свои границы. Приведенный выше пример — это не «авторский знак», это вопиющая неграмотность! А сколько раз я вижу «тоже», написанное слитно там, где нужно отдельно? А безумно осточертевшее «вообщем»? Ладно бы иностранцы так писали — но нет! Русские! И не стыдно? Кстати, проверка грамматики браузера пропускает это слово! Кошмар…

Повторяю — я не идеал. Вполне возможно, что и в моих текстах есть не опечатки, а именно ошибки, особенно в пунктуации. Но я, по крайней мере, всеми силами стараюсь следить за тем, что выходит из-под моего пера. И правила стараюсь вспоминать, и чувство языка у меня все же какое-то есть, и читал я в жизни много правильно откорректированных книг. Но сейчас приходится читать черт знает что! И я сам на себе замечаю, как искажается языковая память, как падает уверенность в том, что пишу правильно.

Дети современные вообще не понимают, зачем учить грамматику. Во-первых, есть спелленг в Ворде. Во-вторых, «и так все понятно, подумаешь, ошибся!». В-третьих, широко используется «олбанский язык», где нарочитая безграмотность считается плюсом. Но ведь к этому привыкаешь! И когда ребенок общается на этом языке («Аффтар, пиши исчо»), он начинает думать, что так и надо. И даже не знает, как же надо на самом деле!

Что делать? Махнуть рукой и доверить все Ворду? Кстати, он далеко не всегда прав пока что. Понятно, что все совершенствуется, и спелленг — хороший помощник от опечаток, но не более того! Тем не менее, грамотность населения откровенно падает.

Не знаю, многих ли волнует этот вопрос. Как я слышу, большинству пофиг на ошибки в вотсапе (а книг они не читают). А я вот все никак не привыкну — коробит! Но я ведь и не хочу привыкать, вот в чем дело! Да, все спешат и лень проверять написанное. Мессенджер — для быстрой переписки, куда тут правила вспоминать? Вроде все оправдано. Но в итоге — деградация. Быстрая и массовая. А потеря культуры (грамотность — часть культуры) — это потеря всего, включая, в конечном итоге, самобытность и даже независимость.

Кстати, знатоки азербайджанского говорят, что и там происходит то же самое. Упрощение грамматики, искажения, обеднение лексикона — все те же признаки болезни. Подозреваю, что проблема касается вообще всего человечества…

Когда-то я придумал простейший язык программирования и назвал его «Эллочка». Боюсь, что знаменитая людоедка скоро будет популярна и среди людей. Что тут скажешь? Жуть! Мрак! Эх, парниша… 🙁

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *