Язык стиха

В прошедший вторник я опять посетил поэтическое мероприятие «Открытый микрофон», где каждый желающий мог читать свои и чужие стихи. Поэзию я люблю, и рад тому, что такие мероприятия уже не редкость, хотя, конечно, репортажи делать каждый раз уже не буду.

Однако, данный пост, помимо фото с вечера, будет содержать размышления на важную и неоднозначную тему: о государственных языках. Ибо понятия культуры и политики, к сожалению, в наше время тесно переплетаются…

Поэтический вечер проходил опять в «Русском Доме», чуть ли не единственной площадке в Баку, готовой бесплатно предоставлять место под культурные мероприятия. И, вопреки досужим домыслам, эти мероприятия не имеют отношения ни к политике вообще, ни к самой России в частности. Так что спасибо администрации Дома за поддержку и понимание.

Однако, вечер этот навел меня на важные размышления. Как известно, конфликт Украины и России в 2014 году начался с вопроса о русском языке. По тогдашним законам Украины госязыком был украинский, но в некоторых регионах наравне с ним могли функционировать языки нацменьшинств. Это всех устраивало и никому ущерба не наносило.

Но в Киеве сменились власти и вместо того, чтобы начать свою работу с борьбы против коррупции и с развития разваленной промышленности, новые политики первым делом отменили региональные языки. Зачем? А черт знает. Либо это было задание их заокеанских кураторов, либо собственная глупость — не знаю. Но именно это вызвало протесты и в Крыму, и на Донбассе. А когда из Киева пришли военные подавлять протесты, появились и российские флаги. Ну, а Россия, конечно, тут же включилась в работу! Грех упускать такую возможность. К чему это привело в итоге — мы видим сейчас.

На самом деле, языковая проблема не так проста. В стремительно глобализирующемся мире угроза отмирания языков малочисленных народов реально существует. И вполне понятно желание местных властей спасти свою самобытность, культуру и, конечно же, язык как основу этой самобытности. Вопрос только в том, какими методами осуществляется спасение?

Само понятие «государственный язык» подразумевает его использование во всех официальных сферах: документации, СМИ, политических мероприятиях и т.д. Разумеется, в любой цивилизованной стране никто не станет запрещать людям говорить на другом языке, издавать иноязычные СМИ и проводить поэтические вечера. Мало того! Чем меньше страна, тем важнее для ее жителей знать другие языки, чтобы иметь возможность общаться с миром и доносить до него свою точку зрения и свои интересы.

Ну не станут французы учить азербайджанский, чтобы читать наши сайты о карабахской проблеме! И это было одной из причин того, что долгие годы Азербайджан в мире никто не слышал, ибо у нас почти не было не азербайджаноязычных сайтов или книг, посвященных этой проблеме (да и не только этой)! А если на то же российское ТВ попадали наши журналисты или эксперты, то они говорили на русском так плохо, что ничего кроме негатива у тамошней аудитории вызвать не могли. Зато — «это же патриотично, знать и говорить только на своем»! И сейчас находятся «патриоты», считающие так…

Если мы хотим донести до мира богатство своей культуры, мы должны говорить на языках мира: английском, русском, испанском, а то и китайском! И сказки надо издавать на других языках, и произведения наших писателей переводить на другие языки. Никто за нас этого не сделает!

Но государственный язык у нас один и считается, что это способствует его изучению, а также защищает его от исчезновения. Однако, например, в той же Швейцарии государственных языков четыре! И ничего, никаких конфликтов! При том, что на ретороманском говорит мизерная часть населения и его статус фактически нужен просто для его сохранения. Конечно, выпускать всю документацию параллельно на 4 языках — накладно, но богатая Швейцария может себе такое позволить из уважения ко всем своим жителям.

В той же России госязык один. Я не знаю, допустимо ли там использование иных языков для местной документации в национальных регионах, но это было бы вполне разумно: зачем буряту в Бурятии писать заявление на отпуск именно на русском? Логичнее на бурятском. Так что украинский запрет на локальные языки (и это не только русский, но еще венгерский и румынский) ничего кроме политической глупости за собой не нес. Зато теперь Украина разрешила гражданам Польши занимать государственные должности и вообще иметь кучу привилегий. Вам это сочетание мер не кажется странным?

Разумеется, в такой стране как Азербайджан нет отдельных «национальных регионов», Азербайджан — не федерация, и быть ею нет оснований. Но, в отличие от многих других республик бывшего СССР, в Азербайджане нет и «национального фанатизма», т.е. присутствует и образование на других языках (русский, английский, грузинский, французский), и спектакли в театрах на русском (а оперы вообще, как и принято в мире, на языке оригинала), и телеканал есть не на госязыке, и т.д. И я очень надеюсь, что сохранятся и удинский язык, и язык села Хыналыг, хотя делается ли для этого что-то на госуровне — не знаю.

Да, я совершенно согласен с тем, что если передача или фильм идет не на азербайджанском, то нужны субтитры на госязыке. И формально, конечно, вся документация должна вестись тоже на азербайджанском, хотя то пресловутое заявление на отпуск, дальше директора предприятия не идущее, вполне может быть написано и на удинском или русском (если оба этот язык понимают). Короче говоря, государственный язык должен быть один, но языки нацменьшинств тоже должны как-то сохраняться, ведь своего государства у них зачастую нет!

Но вот что точно нужно — это помогать изучать государственный язык! Я уверен, что в той же Украине до майдана этому вопросу никто внимания не уделял. Жители Крыма или Донбасса не видели стимула учить украинский и не имели в этом никакого содействия от государства. А потом — бац! — и как хотите, так его и знайте. Разве это справедливо?

В Азербайджане, к сожалению, государство тоже никак не помогает людям изучать госязык. Да, я считаю, помогать оно должно! Потому что те, кто родились в СССР, язык не знают, ибо тогда госязыком был русский и не было никакого смысла учить азербайджанский. Уроки в школах были, но качество нулевое. И кто в этом виноват?

Почему я уже в который раз возвращаюсь к этой проблеме? Потому что проблема остается. Я считаю, что госязык знать надо и чисто из принципа, и необходимо по жизни. Но я не вижу никакой помощи в решении этого вопроса! Какая нужна помощь? Бесплатно в рабочее время качественный(!) курс языка с учетом индивидуальных особенностей ученика. Да, именно так! Потому что государство для граждан, а не наоборот! И если бы Украина все это делала, то не было бы конфликта. А сейчас подобные проблемы назревают в той же Средней Азии, где тоже власти начали языковые реформы без учета реальности и справедливости. На грабли наступать легко, а чужой опыт перенимать сложнее, видимо…

Конечно, опять же вопреки досужим домыслам, «русскоязычность» человека отнюдь не говорит о том, что он настроен «пророссийски». Не сомневаюсь, что в том же Азербайджане большинство тех, для кого русский родной, прекрасно видят всю имперскую суть современной России и никак ее не поддерживают. Тут дело не в «язычности», а в интеллекте.

И очень жаль, что политика России приводит к появлению русофобии, к запрету концертов русских авторов в Европе и т.д. Это, бесспорно, Европу никак не красит, но именно политика России рождает русофобию, а не наоборот. Просто не надо неприязнь или несогласие с властью той или иной страны переносить на ее культуру, язык, спорт и прочие гуманитарные сферы. Как ни странно, но многие метут все одной метлой…

Ладно, вернемся к поэзии. Все бы хорошо, но опять та же проблема: люди, вы прежде чем на сцену выходить, хоть раз свое «любимое стихотворение» читали? А лучше вслух?

     «В тот чудный мир тревог и битв,

     Где в тучах прячутся скАлы,

     Где люди вольнЫ, как орлы».

Вот так это было прочитано. Нет, я понимаю, что формально это даже правильно. Но в стихах допускается смещать ударения, не в курсе? Тем более, когда это Лермонтов, ему все можно. Неужели не чувствуете ритм стиха??? И это не единственный случай за вечер.

Но надеюсь, что со временем все огрехи уйдут. Надо только немного постараться…

Спасибо Лале Гасановой и администрации «Русского Дома» за это мероприятие! От политики надо иногда отдыхать. И просто слушать стихи…
 

Рекомендую подписаться на мой телеграм-канал, чтобы ничего не пропустить.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *